丘逢甲〔清代〕滿城燈市蕩春煙,寶月沉沉隔海天。看到六鰲仙有淚,神山淪沒已三年!三年此夕月無光,明月多應在故鄉。欲向海天尋月去,五更飛夢渡鯤洋。譯文滿城燈火盪漾著一片春煙,天色陰沉,月亮隱在海天的那邊。看到鰲山燈綵,引起了仙人流淚,海外的神山已經沉淪三年!三年後的今夜天空不見月光,美麗的月亮大概在臺灣故鄉。想到海天之外去尋找明月,半夜裡做夢,神魂飛渡重洋。