《終南別業》原文及註釋譯文作文

 《終南別業》

《終南別業》原文及註釋譯文

作者:王維

中歲頗好(hào)道,晚家南山陲(chui)。

興來每獨往,勝事空自知。

行到水窮處,坐看雲起時。

偶然值林叟,談笑無還期。

註釋

①中歲:中年。

②道:這裡指佛教。

③家:安家。

④南山:即終南山。

⑤陲(chuí):邊緣,旁邊,邊境;南山陲,指輞川別墅所在地意思是終南山腳下。

⑥勝事:美好的事。

⑦值:遇到。

⑧叟(sǒu):老翁。

⑨無還期:沒有回還的準確時間

譯文

中年以後存有較濃的好道之心,

直到晚年才安家於終南山邊陲。

興趣濃時常常獨來獨往去遊玩

有快樂的事自我欣賞自我陶醉

或走到水的盡頭去尋求源流,

或坐看上升的雲千變萬化。

偶然在林間遇見個把鄉村父老,

偶與他談笑聊天每每忘了回家。