《草》原文及註釋譯文作文 分類\ 國學文化 時間\ 2022-06-07 《草》作者:白居易離離原上草,一歲一枯榮。野火燒不盡,春風吹又生。遠芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。註釋1、離離:歷歷,分明的樣子。2、遠芳:伸展到遠處的草。3、萋萋:茂盛的樣子。譯文古原上的野草亂生亂長,每年春來茂盛秋來枯黃。任憑野火焚燒不盡不滅,春風一吹依舊蓬勃生長。遠處芳草掩沒古老驛道,延至荒城一片翠綠清朗。春綠草長又送遊子遠去,萋萋亂草可比滿腹離傷。 標籤: 譯文 原文 註釋 《原來這麼簡單》作文 相關文章 《論詩》原文及註釋譯文作文 《春望》原文及註釋譯文作文 《春曉》原文及註釋譯文作文 《山行》原文及註釋譯文作文 《小池》原文及註釋譯文作文 《赤壁》原文及註釋譯文作文 《竹石》原文及註釋譯文作文 《錦瑟》原文及註釋譯文作文 《書憤》原文及註釋譯文作文 《詠柳》原文及註釋譯文作文