梧葉兒·客中聞雨作文 分類\ 古文典籍 時間\ 2022-06-03 簷頭溜①,窗外聲,直響到天明。滴得人心碎,颳得人夢怎成?夜雨好無情,不道我愁人怕聽②。 註釋①簷頭溜:簷下滴水的地方。 ②不道:不管,不顧。溫庭筠《更漏子》:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉。一聲聲,空階滴到明。”這支小令比之溫詞。內容略同、意境稍遜。 賞析此曲寫雨夜愁思,抒發深沉的離情別恨,由寸雨聲引發,將雨人格化,把對無情的雨的描寫和複雜的心理活動的刻畫融為一體,情景交融,聲情並茂。 標籤: 客中聞雨 葉兒 梧桐落葉作文 相關文章 梧葉兒·嘲貪漢作文 梧葉兒·嘲謊人作文 梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離作文 蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風動客情。作文 遮雨的梧桐葉1500字作文 雨中梧桐園450字作文 風雨中的梧桐450字作文 花·雀兒[1]雨中傷1200字作文 秋風·秋雨·秋葉1500字作文 花·葉·葉脈800字作文